Polska Wersja Jezykowa WHMCS
(→Wskazówki) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
{| | {| | ||
|style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Pełne Tłumaczenie Panelów Klienta i Administracyjnego | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Pełne Tłumaczenie Panelów Klienta i Administracyjnego | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Dodatkowe Tłumaczenie Wbudowanych w WHMCS Raportów | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Dodatkowe Tłumaczenie Widgetów WHMCS w Panelu Kontrolnym | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
Line 23: | Line 29: | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
− | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Niemal | + | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Niemal 7800 Przetłumaczonych Wyrażeń |
|} | |} | ||
{| | {| | ||
Line 32: | Line 38: | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
− | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Tłumaczenie Wszystkich Dostępnych Rekordów Do Wersji WHMCS 7. | + | |style="padding: 0px 0px 0px 30px;"|✔ Tłumaczenie Wszystkich Dostępnych Rekordów Do Wersji WHMCS 7.8.2 |
|} | |} | ||
{| | {| | ||
Line 39: | Line 45: | ||
=Instalacja= | =Instalacja= | ||
+ | ==Tłumaczenie Stref Administratora i Klienta== | ||
{| | {| | ||
|style="padding: 10px 0px 0px 0px;"|'''Poniższa instrukcja pokaże Ci jak skutecznie zainstalować i skonfigurować nasze tłumaczenie językowe w Twoim systemie WHMCS.''' <br/> | |style="padding: 10px 0px 0px 0px;"|'''Poniższa instrukcja pokaże Ci jak skutecznie zainstalować i skonfigurować nasze tłumaczenie językowe w Twoim systemie WHMCS.''' <br/> | ||
Line 66: | Line 73: | ||
{| | {| | ||
|style="padding: 0px 0px 30px 15px;"|'''To wszystko! Nie musisz instalować ani aktywować tłumaczenia w żadnym miejscu! ''' | |style="padding: 0px 0px 30px 15px;"|'''To wszystko! Nie musisz instalować ani aktywować tłumaczenia w żadnym miejscu! ''' | ||
+ | |} | ||
+ | ==Tłumaczenie Raportów== | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 10px 0px 0px 0px;"|Wgranie tłumaczenia raportów jest '''opcjonale'''. Jeśli chcesz, możesz pominąć ten krok. | ||
+ | |||
+ | Domyślnie WHMCS nie udostępnia tłumaczenia raportów poprzez ich translację w pliku językowym, a rekordy wymagane do translacji są wprowadzone na stałe do kodu samych ich raportów.<br/> Aby więc ich tłumaczenie było możliwe, zostały zmodyfikowane oryginalne pliki raportów na bazie tych z WHMCS V7.8.2.<br/> | ||
+ | |||
+ | Z tego też powodu, wgranie ich tłumaczenia '''nadpisze''' oryginalne, angielskie wersje raportów w Twoim systemie WHMCS! <br/> Jeśli chcesz zachować jednocześnie angielskie i polskie wersje raportów, to spolszczonym raportom należy zmienić nazwę plików .php na własną, tak aby nie nadpisały oryginalnych plików.<br/> Takie raporty będą wtedy dostępne na stronie głównej stronie z raportami w kategorii "Other". WHMCS zaleca, aby nazwy plików raportów były pisane małymi literami i cyframi (a-z, 0-9), zawsze zaczynając od litery. | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''1. Przed wrzuceniem spolszczenia raportów zalecamy utworzyć kopię oryginalnych plików.'''<br /> | ||
+ | Przejdź więc do katalogu: | ||
+ | /yourWHMCS/modules | ||
+ | i zmień nazwę folderu ''' '' 'reports' '' ''' na np. ''' '' 'reports_backup' '' ''' | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_11.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''2. Następnie do tego samego katalogu '''('' '/yourWHMCS/modules' '')''' wrzuć katalog ze spolszczenia ''' '' 'reports_RenameMe' '' ''' '''<br /> | ||
+ | Po czym zmień mu nazwę na ''' '' 'reports' '' '''. <br/> | ||
+ | |||
+ | '' '''Uwaga:''' Jeśli posiadałeś zainstalowane jakieś dodatkowe raporty to pamiętaj, by przenieść również ich pliki z folderu kopii do głównego folderu z raportami.'' | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_12.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''3. Ostatnim już krokiem jest dorzucenie tłumaczenia nazw raportów wyświetlanych w menu obszaru administracyjnego.''' | ||
+ | Tłumaczenie ich zawarte jest bezpośrednio w używanym motywie administratora. <br/> W przypadku używania standardowego motywu WHMCS '' 'Blend' '' przejdź do katalogu '' '/yourWHMCS/admin/templates/blend' '' i otwórz plik '' ''' 'menu.tpl' ''' ''. Następnie znajdź poniższy fragment kodu (domyślnie w liniach 97-103): | ||
+ | <pre> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Daily_Performance" href="reports.php?report=daily_performance">Daily Performance</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Income_Forecast" href="reports.php?report=income_forecast">Income Forecast</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Annual_Income_Report" href="reports.php?report=annual_income_report">Annual Income Report</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-New_Customers" href="reports.php?report=new_customers">New Customers</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Ticket_Feedback_Scores" href="reports.php?report=ticket_feedback_scores">Ticket Feedback Scores</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Batch_Invoice_PDF_Export" href="reports.php?report=pdf_batch">Batch Invoice PDF Export</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-More..." href="reports.php">More...</a></li> | ||
+ | </pre> | ||
+ | |||
+ | I zamień go na: | ||
+ | |||
+ | <pre> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Daily_Performance" href="reports.php?report=daily_performance">Dzienna Działalność</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Income_Forecast" href="reports.php?report=income_forecast">Prognozy Przychodów</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Annual_Income_Report" href="reports.php?report=annual_income_report">Sprawozdanie Roczne</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-New_Customers" href="reports.php?report=new_customers">Nowi Klienci</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Ticket_Feedback_Scores" href="reports.php?report=ticket_feedback_scores">Oceny Zwrotne Zgłoszeń</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-Batch_Invoice_PDF_Export" href="reports.php?report=pdf_batch">Eksport Faktur do PDF</a></li> | ||
+ | <li><a id="Menu-Reports-More..." href="reports.php">Więcej...</a></li> | ||
+ | </pre> | ||
+ | Oczywiście zachowując powyższy schemat możesz tutaj podlinkować więcej skrótów do innych raportów lub zmienić też te zaproponowane domyślnie.<br/> W przypadku używania innych motywów panelu administratora, powyższy krok należy wykonać w analogiczny sposób. | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_13.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|To wszystko. Od teraz otwierając któryś z raportów, pokaże się jego spolszczona wersja. | ||
+ | <br/> | ||
+ | '''Ważne:''' W przypadku aktualizowania WHMCS do nowszej, pełnej wersji, pliki z tłumaczeniem raportów zostaną ponownie nadpisane przez ich angielskie odpowiedniki (chyba, że zmieniłeś im nazwy).<br/> W takim przypadku należy spolszczenie raportów wgrać ponownie.''' | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_14.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''Uwaga''' - na liście raportów ('' '.../reports.php' ''), te nadal będą widnieć w swoich oryginalnych, angielskich nazwach oraz nieprzetłumaczonych kategoriach. <br/> Wynika to z faktu, że WHMCS nazwy tych raportów bierze na podstawie nazwy pliku ''.php'' z raportem.<br/> Jeśli chcesz, możesz sam zmienić nazwy plików z raportami, tak aby były one po polsku, niemniej wtedy każdy z tych raportów wyląduje w kategorii '' 'Other' ''. <br/>Jest to skutkiem tego, że WHMCS sam przydziela raporty do danych kategorii na podstawie oryginalnych nazw plików raportów. <br/> Podobny problem dotyczy również tego, że w niektórych raportach m.in. nazwy miesięcy albo dni tygodnia, czy też pole z wyborem waluty, nadal wyświetla się w oryginalnej, angielskiej nazwie.<br/> Niestety zmiana powyższych mechanizmów oraz przetłumaczenie tych rekordów nie jest na razie możliwa z uwagi na bezpośrednią ich implementację w pliku '' '(...)/admin/reports.php' '', który jest przez WHMCS plikiem zakodowanym. <br/> W przypadku pytań, dlaczego tak to zostało zaimplementowane, oraz czy WHMCS planuje coś z tym zrobić, zalecamy kontaktować się już bezpośrednio z [https://www.whmcs.com/contact/ działem wsparcia WHMCS.] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 30px 25px;"|[[File:PL_15.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Tłumaczenie Widgetów== | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 10px 0px 0px 0px;"|Wgranie tłumaczenia widgetów jest '''opcjonale'''. Jeśli chcesz, możesz pominąć ten krok. | ||
+ | |||
+ | Domyślnie WHMCS nie udostępnia tłumaczenia widgetów poprzez ich translację w pliku językowym, a rekordy wymagane do translacji są wprowadzone na stałe do kodu samych widgetów.<br/> Aby więc ich tłumaczenie było możliwe, zostały zmodyfikowane oryginalne pliki widgetów na bazie tych z WHMCS V7.8.2.<br/> | ||
+ | |||
+ | Z tego też powodu, wgranie ich tłumaczenia '''nadpisze''' oryginalne, angielskie wersje widgetów w Twoim systemie WHMCS!. | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''1. Przed wrzuceniem spolszczenia widgetów zalecamy utworzyć kopię oryginalnych plików.'''<br /> | ||
+ | Przejdź więc do katalogu: | ||
+ | /yourWHMCS/modules | ||
+ | i zmień nazwę folderu ''' '' 'widgets' '' ''' na np. ''' '' 'widgets_backup' '' ''' | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_16.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|'''2. Następnie do tego samego katalogu '''('' '/yourWHMCS/modules' '')''' wrzuć katalog ze spolszczenia ''' '' 'widgets_RenameMe' '' ''' '''<br /> | ||
+ | Po czym zmień mu nazwę na ''' '' 'widgets' '' '''. | ||
+ | |||
+ | '' '''Uwaga:''' Jeśli posiadałeś zainstalowane jakieś dodatkowe widgety, jak np. [https://www.modulesgarden.com/products/whmcs/modulesgarden-widget ModulesGarden Widget For WHMCS] to pamiętaj, by przenieść również ich pliki z folderu kopii do głównego folderu z widgetami. | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 20px 25px;"|[[File:PL_17.png]] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 15px 15px;"|To wszystko. Od teraz otwierając główną stronę panelu administracyjnego WHMCS, wszystkie widgety zaczną się wyświetlać po polsku. | ||
+ | <br/> | ||
+ | '''Ważne:''' W przypadku aktualizowania WHMCS do nowszej, pełnej wersji, pliki z tłumaczeniem raportów zostaną ponownie nadpisane przez ich angielskie odpowiedniki (chyba, że zmieniłeś im nazwy).<br/> W takim przypadku należy spolszczenie raportów wgrać ponownie.''' | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 30px 25px;"|[[File:PL_18.png]] | ||
|} | |} | ||
Line 168: | Line 280: | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
− | |style="padding: 0px 0px 5px 15px;"|2. Pliki tłumaczeń nie obejmują tłumaczeń szablonów wiadomości | + | |style="padding: 0px 0px 5px 15px;"|2. Pliki tłumaczeń nie obejmują tłumaczeń szablonów wiadomości ponieważ nie są one zawarte w oryginalnym pliku ''english.php''.<br/> |
W razie potrzeby należy je edytować i przetłumaczyć bezpośrednio w systemie. | W razie potrzeby należy je edytować i przetłumaczyć bezpośrednio w systemie. | ||
|} | |} | ||
Line 178: | Line 290: | ||
|style="padding: 0px 0px 30px 15px;"|4. Dzięki wbudowanej w WHMCS opcji ''[https://docs.whmcs.com/Easy_Translation 'Łatwych Tłumaczeń']'' możesz dodatkowo spolszczyć m.in. nazwy i opisy swoich produktów, grup, działów wsparcia czy pól niestandardowych. <br/> | |style="padding: 0px 0px 30px 15px;"|4. Dzięki wbudowanej w WHMCS opcji ''[https://docs.whmcs.com/Easy_Translation 'Łatwych Tłumaczeń']'' możesz dodatkowo spolszczyć m.in. nazwy i opisy swoich produktów, grup, działów wsparcia czy pól niestandardowych. <br/> | ||
Z uwagi na specyficzne funkcjonowanie tego systemu w WHMCS, zalecamy, aby na czas tłumaczenia, '' 'Domyślny Język' '' wybrać język '' angielski'' w '' 'Ustawienia' → 'Ustawienia Ogólne' → 'Ustawienia Lokalizacyjne'.''<br/> Po zakończeniu translacji z języka angielskiego jako podstawowego, można zmienić go z powrotem na język ''polski,'' jeśli chcesz, aby to właśnie on był domyślnie używany w systemie. <br/> Dzięki temu możesz uniknąć nieścisłości przy poźniejszym przełączaniu się z jednego języka na drugi. | Z uwagi na specyficzne funkcjonowanie tego systemu w WHMCS, zalecamy, aby na czas tłumaczenia, '' 'Domyślny Język' '' wybrać język '' angielski'' w '' 'Ustawienia' → 'Ustawienia Ogólne' → 'Ustawienia Lokalizacyjne'.''<br/> Po zakończeniu translacji z języka angielskiego jako podstawowego, można zmienić go z powrotem na język ''polski,'' jeśli chcesz, aby to właśnie on był domyślnie używany w systemie. <br/> Dzięki temu możesz uniknąć nieścisłości przy poźniejszym przełączaniu się z jednego języka na drugi. | ||
+ | |} | ||
+ | =Instrukcja Aktualizacji= | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 10px 0px 30px 15px;"|W przypadku chęci aktualizacji spolszczenia do nowej wersji wystarczy po prostu nadpisać stare pliki spolszczenia nowymi, tak jak to przebiegało w [[#Instalacja|instrukcjach instalacji]].<br/><br/> | ||
+ | |||
+ | Proszę również pamiętac, że każda większa aktualizcja samego WHMCS może również nadpisać spolszczone pliki raportów i widgetów, jeśli te również zostały zainstalowane.<br/> W takim przypadku powinno wystarczyć, aby spolszczne pliki raportów i widgetów znajdujące się w folderach '' '/modules/reports_RenameMe' '' oraz '' '/modules/widgets_RenameMe' '' wrzucić ponownie do odpowiadającym im katalogom WHMCS '' 'twójWHMCS/modules/reports' '' oraz '' 'twójWHMCS/modules/widgets' ''. | ||
|} | |} | ||
Line 188: | Line 306: | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
− | |style="padding: 0px 0px 10px 15px;"|3. Tłumaczenie zostało przygotowane dla WHMCS V7.7.1. Mimo to | + | |style="padding: 0px 0px 10px 15px;"|3. Tłumaczenie w wersji 1.0.0 zostało przygotowane dla WHMCS V7.7.1. Natomiast wersja 1.1.0 dla 7.8.2. Mimo to mogą być one używane również z poprzednimi wersjami WHMCS, łącznie z WHMCS V5. <br/> |
− | Jednak w takiej sytuacji musisz mieć świadomość, że niektórych tłumaczeń może brakować, ponieważ WHMCS | + | Jednak w takiej sytuacji musisz mieć świadomość, że niektórych tłumaczeń może brakować, ponieważ WHMCS systematycznie usuwa z pliku językowego rekordy, z których dłużej nie korzysta.<br/> Wszystkie brakujące rekordy można łatwo przetłumaczyć samodzielnie, używając na przykład opcji [https://developers.whmcs.com/languages/overrides/ ''Overrides'']. |
|} | |} | ||
{| | {| | ||
Line 196: | Line 314: | ||
|} | |} | ||
{| | {| | ||
− | |style="padding: 0px 0px | + | |style="padding: 0px 0px 10px 15px;"|5. Jeśli napotkasz problem z kodowaniem polskich znaków w fakturach PDF, sprawdź wybór używanej czcionki w '' 'Ustawienia' → 'Ustawienia Ogólne' → 'Faktury'.''<br/> |
Domyślnie wybrana rodzina czcionek dla PDF '' 'Helvetica' '' nie obsługuje polskiego kodowania. Zalecamy użycie '' 'Dejavusans', 'Freesans','' bądź też własnego, [https://docs.whmcs.com/PDF_Invoice_Customisation#Additional_Fonts niestandardowego kroju.] | Domyślnie wybrana rodzina czcionek dla PDF '' 'Helvetica' '' nie obsługuje polskiego kodowania. Zalecamy użycie '' 'Dejavusans', 'Freesans','' bądź też własnego, [https://docs.whmcs.com/PDF_Invoice_Customisation#Additional_Fonts niestandardowego kroju.] | ||
+ | |} | ||
+ | {| | ||
+ | |style="padding: 0px 0px 30px 15px;"|6. Od wersji 1.1.0 dostępne jest tłumaczenie wbudowanych w WHMCS raportów. Mimo to tłumaczenie nie obejmuje głównej strony z ich wykazem ''(.../admin/reports.php)'', przez co nazwy raportów na tej stronie pozostają nieprzetłumaczone. <br/> | ||
+ | Wynika to z tego, że WHMCS póki co nie umożliwia prostej modyfikacji wpisów zawartych na tej stronie. | ||
|} | |} |
Revision as of 15:55, 11 September 2019
Wróć do anglojęzycznej wersji tej dokumentacji.
Contents |
Opis Polska Wersja Językowa WHMCS
Polska Wersja Językowa WHMCS to fantastyczne spolszczenie przygotowane specjalnie dla użytkowników posługujących się językiem polskim. Nareszcie otrzymasz możliwość rozszerzenia listy dostępnych tłumaczeń o długo oczekiwany język polski. |
- Podsumowanie Tłumaczenia:
✔ Profesjonalna Polska Lokalizacja |
✔ Pełne Tłumaczenie Panelów Klienta i Administracyjnego |
✔ Dodatkowe Tłumaczenie Wbudowanych w WHMCS Raportów |
✔ Dodatkowe Tłumaczenie Widgetów WHMCS w Panelu Kontrolnym |
✔ Pliki Dostępne W Wersji Open Source |
✔ Niemal 7800 Przetłumaczonych Wyrażeń |
✔ Wsparcie Dla Motywu "Six" Oraz Każdego na Nim Opartego |
✔ Wsparcie Dla Wszytkich Wersji WHMCS |
✔ Tłumaczenie Wszystkich Dostępnych Rekordów Do Wersji WHMCS 7.8.2 |
✔ Integracja z Geolocation Hook For WHMCS (czytaj więcej) |
Instalacja
Tłumaczenie Stref Administratora i Klienta
Poniższa instrukcja pokaże Ci jak skutecznie zainstalować i skonfigurować nasze tłumaczenie językowe w Twoim systemie WHMCS. Poprowadzimy Cię krok po kroku przez cały proces. Polską Wersje Językową WHMCS możesz zamówić w naszym sklepie internetowym. |
1. Zaloguj się do panelu klienta i pobierz pliki translacyjne. |
2. Rozpakuj pobraną paczkę z plikami. Zawartość paczki powinna wyglądać następująco. |
Upewnij się, że pliki zostały przesłane do odpowiednich katalogów. Przykładowy katalog pliku 'polish.php' w panelu administracyjnym, jego lokalizacja mogła zostać dostosowana i może być inna w Twoim systemie: yourWHMCS/admin/lang Lokalizacja pliku tłumaczenia 'polish.php' w panelu klienta: yourWHMCS/lang |
To wszystko! Nie musisz instalować ani aktywować tłumaczenia w żadnym miejscu! |
Tłumaczenie Raportów
Wgranie tłumaczenia raportów jest opcjonale. Jeśli chcesz, możesz pominąć ten krok.
Domyślnie WHMCS nie udostępnia tłumaczenia raportów poprzez ich translację w pliku językowym, a rekordy wymagane do translacji są wprowadzone na stałe do kodu samych ich raportów. Z tego też powodu, wgranie ich tłumaczenia nadpisze oryginalne, angielskie wersje raportów w Twoim systemie WHMCS! |
1. Przed wrzuceniem spolszczenia raportów zalecamy utworzyć kopię oryginalnych plików. Przejdź więc do katalogu: /yourWHMCS/modules i zmień nazwę folderu 'reports' na np. 'reports_backup' |
2. Następnie do tego samego katalogu ( '/yourWHMCS/modules' ) wrzuć katalog ze spolszczenia 'reports_RenameMe' Po czym zmień mu nazwę na 'reports' . Uwaga: Jeśli posiadałeś zainstalowane jakieś dodatkowe raporty to pamiętaj, by przenieść również ich pliki z folderu kopii do głównego folderu z raportami. |
3. Ostatnim już krokiem jest dorzucenie tłumaczenia nazw raportów wyświetlanych w menu obszaru administracyjnego.
Tłumaczenie ich zawarte jest bezpośrednio w używanym motywie administratora. <li><a id="Menu-Reports-Daily_Performance" href="reports.php?report=daily_performance">Daily Performance</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Income_Forecast" href="reports.php?report=income_forecast">Income Forecast</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Annual_Income_Report" href="reports.php?report=annual_income_report">Annual Income Report</a></li> <li><a id="Menu-Reports-New_Customers" href="reports.php?report=new_customers">New Customers</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Ticket_Feedback_Scores" href="reports.php?report=ticket_feedback_scores">Ticket Feedback Scores</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Batch_Invoice_PDF_Export" href="reports.php?report=pdf_batch">Batch Invoice PDF Export</a></li> <li><a id="Menu-Reports-More..." href="reports.php">More...</a></li> I zamień go na: <li><a id="Menu-Reports-Daily_Performance" href="reports.php?report=daily_performance">Dzienna Działalność</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Income_Forecast" href="reports.php?report=income_forecast">Prognozy Przychodów</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Annual_Income_Report" href="reports.php?report=annual_income_report">Sprawozdanie Roczne</a></li> <li><a id="Menu-Reports-New_Customers" href="reports.php?report=new_customers">Nowi Klienci</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Ticket_Feedback_Scores" href="reports.php?report=ticket_feedback_scores">Oceny Zwrotne Zgłoszeń</a></li> <li><a id="Menu-Reports-Batch_Invoice_PDF_Export" href="reports.php?report=pdf_batch">Eksport Faktur do PDF</a></li> <li><a id="Menu-Reports-More..." href="reports.php">Więcej...</a></li> Oczywiście zachowując powyższy schemat możesz tutaj podlinkować więcej skrótów do innych raportów lub zmienić też te zaproponowane domyślnie. |
To wszystko. Od teraz otwierając któryś z raportów, pokaże się jego spolszczona wersja.
|
Uwaga - na liście raportów ( '.../reports.php' ), te nadal będą widnieć w swoich oryginalnych, angielskich nazwach oraz nieprzetłumaczonych kategoriach. Wynika to z faktu, że WHMCS nazwy tych raportów bierze na podstawie nazwy pliku .php z raportem. Jeśli chcesz, możesz sam zmienić nazwy plików z raportami, tak aby były one po polsku, niemniej wtedy każdy z tych raportów wyląduje w kategorii 'Other' . Jest to skutkiem tego, że WHMCS sam przydziela raporty do danych kategorii na podstawie oryginalnych nazw plików raportów. Podobny problem dotyczy również tego, że w niektórych raportach m.in. nazwy miesięcy albo dni tygodnia, czy też pole z wyborem waluty, nadal wyświetla się w oryginalnej, angielskiej nazwie. Niestety zmiana powyższych mechanizmów oraz przetłumaczenie tych rekordów nie jest na razie możliwa z uwagi na bezpośrednią ich implementację w pliku '(...)/admin/reports.php' , który jest przez WHMCS plikiem zakodowanym. W przypadku pytań, dlaczego tak to zostało zaimplementowane, oraz czy WHMCS planuje coś z tym zrobić, zalecamy kontaktować się już bezpośrednio z działem wsparcia WHMCS. |
Tłumaczenie Widgetów
Wgranie tłumaczenia widgetów jest opcjonale. Jeśli chcesz, możesz pominąć ten krok.
Domyślnie WHMCS nie udostępnia tłumaczenia widgetów poprzez ich translację w pliku językowym, a rekordy wymagane do translacji są wprowadzone na stałe do kodu samych widgetów. Z tego też powodu, wgranie ich tłumaczenia nadpisze oryginalne, angielskie wersje widgetów w Twoim systemie WHMCS!. |
1. Przed wrzuceniem spolszczenia widgetów zalecamy utworzyć kopię oryginalnych plików. Przejdź więc do katalogu: /yourWHMCS/modules i zmień nazwę folderu 'widgets' na np. 'widgets_backup' |
2. Następnie do tego samego katalogu ( '/yourWHMCS/modules' ) wrzuć katalog ze spolszczenia 'widgets_RenameMe' Po czym zmień mu nazwę na 'widgets' . Uwaga: Jeśli posiadałeś zainstalowane jakieś dodatkowe widgety, jak np. ModulesGarden Widget For WHMCS to pamiętaj, by przenieść również ich pliki z folderu kopii do głównego folderu z widgetami. |
To wszystko. Od teraz otwierając główną stronę panelu administracyjnego WHMCS, wszystkie widgety zaczną się wyświetlać po polsku.
|
Konfiguracja i Zarządzanie
Język w Panelu Administracyjnym
Osobiste Konto Administratora
Skonfiguruj język, którego chcesz używać, gdy jesteś zalogowany do panelu administracyjnego. Aby to zrobić, przejdź do: 'My Account'/'Moje Konto' znajdź opcję 'Language'/Język i wybierz 'Polish'/'Polski' z listy dostępnych języków. Uwaga: Jeżeli pliki nie zostały poprawnie przesłane, język 'Polish'/'Polski' nie pojawi się na liście do wyboru. |
Aby ustawić wybór języka dla innego administratora, przejdź do: 'Setup'/'Ustawienia' → 'Staff Management'/'Zarządzanie Personelem' → 'Administrator Users'/'Administratorzy'. Otwórz stronę z danymi szczegółowymi danego użytkownika. |
Znajdź opcję 'Language'/Język i wybierz 'Polish'/'Polski' z listy dostępnych języków. Nie zapomnij o zapisaniu zmian. |
Od tej chwili, administrator po zalogowaniu, będzie mógł poruszać sie po panelu administracyjnym WHMCS w języku polskim. |
Domyślny Język Klientów
W celu zmiany języka dla wszystkich odwiedzających oraz klientów w Twoim systemie, wykonaj następujące kroki:
Pamiętaj, aby zapisać zmiany. |
Poniżej znajdziesz również opcję 'Enable Language Menu'/'Włącz Menu Wyboru Języka'. Upewnij się, że ta opcja jest włączona, jeśli chcesz zezwolić na dowolną zmianę języka w panelu klienta. Uwaga: Jeśli ta opcja jest włączona, klienci mogą zawsze dowolnie zmieniać język, nawet jeśli administrator wcześniej ustawił dla nich inny język w ustawieniach ogólnych. |
Jeśli chcesz ustawić język dla pojedynczego klienta, wykonaj następujące kroki:
Pamiętaj, aby zapisać zmiany po ich dokonaniu. Od tego momentu klient po zalogowaniu będzie mógł korzystać z opcji systemu w języku polskim! |
Język w Panelu Klienta
Każdy klient może samodzielnie zmienić język, którego używa w panelu. Wystarczy, że po zalogowaniu, w prawym, górnym rogu odnajdzie opcję rozwijaną z listą języków do wyboru. Tam, pośród innych dostępnych możliwości, należy odnaleźć i wybrać 'Polski'. |
Naturalnie, istnieje możliwość ustawienia języka polskiego jako obowiązującego w panelu klienta dla niezalogowanych użytkowników oraz gości. Wystarczy, że po wejściu w panel klienta zostanie zmieniony język na język polski w menu, w prawym, górnym rogu. |
W ten prosty sposób nawet niezalogowani klienci mogą korzystać z Twojego systemu posługując się preferowanym językiem. |
Integracja z Geolocation Hook For WHMCS
Istnieje również niepowtarzalna możliwość zautomatyzowania całego procesu zmian języka na ojczysty dla Twoich klientów, a nawet niezalogowanych gości! Wystarczy, że pobierzesz zupełnie darmowy i dostępny od ręki dla wszystkich klientów ModulesGarden Geolocation Hook For WHMCS! |
Wskazówki
1. Pliki produktu Polskiego Tłumaczenia Językowego WHMCS mogą być edytowane i aktualizowane zgodnie z potrzebami. Zaleca się używanie kopii plików, aby uniknąć nadpisania zmian po załadowaniu zaktualizowanej wersji. Można również wykorzystać opcję Overrides podczas adaptacji tłumaczeń. |
2. Pliki tłumaczeń nie obejmują tłumaczeń szablonów wiadomości ponieważ nie są one zawarte w oryginalnym pliku english.php. W razie potrzeby należy je edytować i przetłumaczyć bezpośrednio w systemie. |
3. Zawartość plików tłumaczeń w języku polskim została rozszerzona o zakomentowane, oryginalne wiersze w języku angielskim. Oryginalne wersje zostały dodane, aby ułatwić proces wprowadzania jakichkolwiek zmian w tłumaczeniu. |
4. Dzięki wbudowanej w WHMCS opcji 'Łatwych Tłumaczeń' możesz dodatkowo spolszczyć m.in. nazwy i opisy swoich produktów, grup, działów wsparcia czy pól niestandardowych. Z uwagi na specyficzne funkcjonowanie tego systemu w WHMCS, zalecamy, aby na czas tłumaczenia, 'Domyślny Język' wybrać język angielski w 'Ustawienia' → 'Ustawienia Ogólne' → 'Ustawienia Lokalizacyjne'. |
Instrukcja Aktualizacji
W przypadku chęci aktualizacji spolszczenia do nowej wersji wystarczy po prostu nadpisać stare pliki spolszczenia nowymi, tak jak to przebiegało w instrukcjach instalacji. Proszę również pamiętac, że każda większa aktualizcja samego WHMCS może również nadpisać spolszczone pliki raportów i widgetów, jeśli te również zostały zainstalowane. |
Możliwe Problemy
1. Zapewniamy, że wszystkie istniejące w oficjalnym pliku językowym wpisy zostały przetłumaczone. Mimo to, w systemie WHMCS mogą znaleźć się miejsca, w których treści pojawią się w języku angielskim. Może to być spowodowane pojedynczymi brakami w oryginalnych plikach językowych, używanym szablonem lub innymi ustawieniami WHMCS. W takich przypadkach prosimy o kontakt z zespołem WHMCS i zgłoszenie swoich uwag. |
2. Istnieją pojedyncze tłumaczenia, które są wykorzystywane w więcej niż jednym miejscu w systemie. Ze względu na złożoność języka polskiego, ich tłumaczenie może nie być idealnie dostosowane do wszystkich sytuacji. |
3. Tłumaczenie w wersji 1.0.0 zostało przygotowane dla WHMCS V7.7.1. Natomiast wersja 1.1.0 dla 7.8.2. Mimo to mogą być one używane również z poprzednimi wersjami WHMCS, łącznie z WHMCS V5. Jednak w takiej sytuacji musisz mieć świadomość, że niektórych tłumaczeń może brakować, ponieważ WHMCS systematycznie usuwa z pliku językowego rekordy, z których dłużej nie korzysta. |
4. W przypadku używania motywu Lagom w panelu klienta mogą pojawić się nieprzetłumaczone frazy, widoczne w postaci nazw funkcji (np. generals.my_dashboard, itp.). Problem ten wynika z braku wbudowanej obsługi języka polskiego przez motyw Lagom, który używa swoich własnych, dodatkowych tłumaczeń. Aby to naprawić, należy w motywie samodzielnie uzupełnić brakujące tłumaczenia w sposób opisany tutaj. |
5. Jeśli napotkasz problem z kodowaniem polskich znaków w fakturach PDF, sprawdź wybór używanej czcionki w 'Ustawienia' → 'Ustawienia Ogólne' → 'Faktury'. Domyślnie wybrana rodzina czcionek dla PDF 'Helvetica' nie obsługuje polskiego kodowania. Zalecamy użycie 'Dejavusans', 'Freesans', bądź też własnego, niestandardowego kroju. |
6. Od wersji 1.1.0 dostępne jest tłumaczenie wbudowanych w WHMCS raportów. Mimo to tłumaczenie nie obejmuje głównej strony z ich wykazem (.../admin/reports.php), przez co nazwy raportów na tej stronie pozostają nieprzetłumaczone. Wynika to z tego, że WHMCS póki co nie umożliwia prostej modyfikacji wpisów zawartych na tej stronie. |